Зміст
Позаштатний присяжний перекладач (ч/ж/інше)
Для співпраці на засадах фрілансерства запрошуємо присяжних перекладачів з доміцилієм у Німеччині. У першу чергу потрібні українська, англійська та російська мова. Інші мови також цікавлять.
Як фахівець, ви отримаєте можливість одержувати додаткові замовлення через Си- лабот, економлячи час і зусилля на маркетингу, продажах та адмініструванні , і під- вищуючи таким чином віддачу від свого робочого часу, адже ви економите, деле- гуючи адміністративні задачі нам. Таким чином, ви можете зосередитись виклю- чно на вашій основній діяльності, на перекладі.
Ваші задачі
- Переклад документів і метрик та засвідчення власних перекладів
- Використання кваліфікованого цифрового підпису
- Одержання апостилю на власні переклади
- За бажанням, використання наших шаблонів
Сфера відповідальності і ваші обов’язки при співпраці з нами
- Судова присяга у Німеччині , доміцилій у Німеччині
- Ретельність, точність і прискіпливість у роботі з документами
- Бездоганна якість перекладу
- Здатність самостійно працювати під власну відповідальність
- Дуже хороші знання MS Office
- Самоорганізація, вміння розподіляти навантаження
- Дотримання строків здачі перекладу
Потрібні кваліфікація та навички
- Судова присяга у Німеччині , доміцилій у Німеччині
- Ретельність, точність і прискіпливість у роботі з документами
- Бездоганна якість перекладу
- Здатність самостійно працювати під власну відповідальність
- Дуже хороші знання MS Office
- Самоорганізація, вміння розподіляти навантаження
- Дотримання строків здачі перекладу
Вас зацікавила співпраця з нами ? У такому випадку н адсилайте ваше резюме на mail@opct.biz – ми перевіряємо усі над- ходження і усім відповідаємо. Можливо скоро вдасться долучити вас до нашого перекладацького колективу! Щирі вітання, Наталія Єна, колега, засновник і власних бюро перекладів «Силабот»
Завантажити посилання на PDF-файл з оголошенням про вакансію